中国质量新闻网
您当前位置: 新闻中心>>市场监管>>检测检验>>

国家商检局关于对南非出口猪肠衣签发证书有关问题的通知

2004-04-27 00:00:00 中国质量新闻网

(国检务函〔1998〕51号)

各直属商检局:

  最近,南非农业部函告我局,我出口南非的肠衣仅限于猪肠衣,牛、羊肠衣将不能出口南非,并随函附来兽医卫生证书的样本。

  为使我出口到南非的产品能顺利通关,请各局按南非要求的兽医卫生证书格式及内容出证。

  附件:南非提供的猪肠衣兽医卫生证样本

                中华人民共和国国家进出口商品检验局

                        一九九八年三月五日

        VETERINARY HEALTH CERTIFICATE FORTHE

       EXPORT OF HOG CASING FROM CHINA TO THERSA

  a veterinanan authorised the therato by the veterinaryadministra-

tion ofChina hereby certify that the animais from which thesausage

casingswere derived were slaughtered at an approved abattior inthe

above-mentionedcountry and that such animals were subjected to vete-

rinaryante and postmortem inspection and were found to be freefrom

disease;

  the animals from which the casings are derivedonginate from areas

free fromthe following diseases:

  foot and mouth disease, swine fever, vesicularstomatitis, swine

vesiculardisease and other communicable diseases of swine.

  (a) the casings come from EC approvedplants

  PlantNo____________________________________________________________

  Plantname__________________________________________________________

  (b) have been cleaned scraped and

  salted with NACI for 30 days;

  or

  bleached;

  or

  dried after scraping;

  (c) have undergone all precautions to avoidcotarnination after

treatment

  4 The casings are clean, sound, wholesome, preparedand handled in a

sanitarymanner and not exposed to contagion or contagious matterprior

to exportto the republic of south Africa.

  5 The casings originate from animals of Chineseorigin

  6 The consignment contain only hog casings, and do notcontain any

materialderived from sheep, goats, cattle or buffalo.

  Type ofproduct_____________________________________________________

  Mass/volume_________________________________________________________

  Packaging/cartons bearing the followingmarkings____________________

  Manufacturer________________________________________________________

  Consignor___________________________________________________________

  Consignee___________________________________________________________

  Sealnumber__________________________________________________________

  Place ofloading/containerisation___________________________________

  Dateloaded/containerised___________________________________________

  South African Veterinary importNumber______________________________

OFFICIALVETERINARY(SIGN)

NAME INPRINT_________________

DESIGNATION___________________  OFFICALSTAMP

okt29-6

 

(责任编辑:)
最新评论
声明:

本网注明“来源:中国质量新闻网”的所有作品,版权均属于中国质量新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国质量新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。若需转载本网稿件,请致电:010-84648459。

本网注明“来源:XXX(非中国质量新闻网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多信息,不代表本网观点。文章内容仅供参考。如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请直接点击《新闻稿件修改申请表》表格填写修改内容(所有选项均为必填),然后发邮件至 lxwm@cqn.com.cn,以便本网尽快处理。

图片新闻
  • 机油液位上升、加注口变“奶盖”不要 ...

  • 安全的召回与召回的安全

  • 广汽本田2019年超额完成目标,体 ...

  • 自研自造铸市场底力 威马为新势力唯 ...

  • 中国汽车文化的先驱 奥迪第三次华丽 ...

最新新闻