中国质量新闻网
您当前位置: 新闻中心>>文化>>话题>>

马家辉:斯皮尔伯格的“丁丁”有点过时

2011-12-27 17:22:11 中国新闻网

   《丁丁历险记》里有一条狗,叫做“白雪”(Snowy),忠诚机智,还爱喝威士忌并且醉态可掬,替漫画情节增添了两成魅力。但“白雪”只是英国人给它的译名,在法文原作里叫做“米卢”(Milou),是阴柔的名字,是一位女子的名字,漫画作者艾尔吉于年轻时追求过她,失恋后,把爱慕转化为创作,亦算是另一种痴心长情。

   艾尔吉是个颇婆妈的男人,或许由于婆妈,才会画出丁丁的善良和刚直,以及对于欧洲旧传统的既爱且恨情怀。他在成名后,有了外遇,却又纠结,经常焦虑失眠,于是漫画里出现了大量的空茫场景,雪原、高山、悬崖,他把种种困惑置于男主角脚下,男主角的迷惘就是他的迷惘。

   艾尔吉不是个天马行空的创作人,他参考了大量的游记、地图、新闻材料后,始敢下笔,许多时候更会在漫画再版时一改再改,务令丁丁置身的历史时空更贴近真实。他的工作室像个图书馆,排满高高的资料柜,世界各国的风土人情,从时装到食物,从家具到建筑,能够搜集的他都努力拿到手,创作时,助手们根据资料勾画场景,他则亲自负责画出人物和构思剧情,数十年如一日,男女主角都是他的孩子,他从不假手于人照顾。那毕竟是没有互联网搜索引擎的古旧年代,如果有了,数据柜的空间便可省去,但如果有了,丁丁的历险故事也不见得会红,在电子时代里,每个人都可以是丁丁,在网络上自行探索奇幻,用手指头代替双脚行走天下,不再需要代言人。

   所以斯皮尔伯格拍出的《丁丁历险记》难免予人淡淡的过时感觉。无论是人物的观念想法,抑或是对白的台词腔态,甚或是服装的造型扮相,仿佛都只在说着一个遥远的故事,那逝去的故事, 那昔日的故事, 很动人,却又始终有点隔世之感,尽管有后现代电影技艺的支持,仍难引爆共鸣。电影放映了,据闻除了在比利时和法国引起轰动,其他国家的观众皆没太追捧。

    斯皮尔伯格错了。他在1983年买下版权时,便该拍成此片。晚了28年,追不回来了。

   

(责任编辑:)
最新评论
声明:

本网注明“来源:中国质量新闻网”的所有作品,版权均属于中国质量新闻网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国质量新闻网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。若需转载本网稿件,请致电:010-84648459。

本网注明“来源:XXX(非中国质量新闻网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传递更多信息,不代表本网观点。文章内容仅供参考。如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请直接点击《新闻稿件修改申请表》表格填写修改内容(所有选项均为必填),然后发邮件至 lxwm@cqn.com.cn,以便本网尽快处理。

图片新闻
  • 机油液位上升、加注口变“奶盖”不要 ...

  • 安全的召回与召回的安全

  • 广汽本田2019年超额完成目标,体 ...

  • 自研自造铸市场底力 威马为新势力唯 ...

  • 中国汽车文化的先驱 奥迪第三次华丽 ...

最新新闻